欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·焦作 [切换]
    焦作KTV招聘网 > 焦作热点资讯 > 焦作名言/句子 >  为田单齐国大将号安平君后来做了赵相号都平君②赵奢战国后期赵国

    为田单齐国大将号安平君后来做了赵相号都平君②赵奢战国后期赵国

    时间:2022-12-08 03:14:42  编辑:快推网  来源:  浏览:338次   【】【】【网站投稿
    为田单:齐国大将,号安平君。后来做了赵相,号都平君。②赵奢:战国后期赵国名将,赵王室同宗贵族,战国八将领之一,主要生活在赵武灵王(公元前3也4—公元前也99年)到赵孝成王(公元前也65—前也45年)时期。号马服君,汉族“马”姓起源。赵惠文王三十年,相国安平君田单对赵奢说:“我不是不喜欢将军的用兵方法,让我感到无法佩服的是您使用的士卒数量太多了。使用的士卒多,就会使百姓无法很好地进行耕种,粮食也要靠

    为田单:齐国大将,号安平君。后来做了赵相,号都平君。②赵奢:战国后期赵国名将,赵王室同宗贵族,战国八将领之一,主要生活在赵武灵王(公元前3也4—公元前也99年)到赵孝成王(公元前也65—前也45年)时期。号马服君,汉族“马”姓起源。

    赵惠文王三十年,相国安平君田单对赵奢说:“我不是不喜欢将军的用兵方法,让我感到无法佩服的是您使用的士卒数量太多了。使用的士卒多,就会使百姓无法很好地进行耕种,粮食也要靠别国的供给,并且要远距离地输送,无法保证充足的供应。这是坐以待毙、不攻自破的作战方法,这不是我所采用的方法。我听说过,帝王所用的兵力不超过三万人,天下就能顺服。现在将军您每次一定要有十万甚至二十万的兵力才能作战,这是我所不能佩服的地方。”

    马服曰:“君非徒不达于兵也,又不明其时势。夫吴干之剑,肉试则断牛马,金试则截盘匜为;薄之柱上而击之,则折为三,质之石上而击之,则碎为百。今以三万之众而应强国之兵,是薄柱击石之类也。且夫吴干之剑材,难夫毋脊之厚,而锋不入;无脾之薄,而刃不断。兼有是两者,无钩缳镡蒙须②之便,操其刃而刺,则未入而手断。君无十余、二十万之众,而为此钩缳镡蒙须之便,而徒以三万行于天下,君焉能乎?且古者四海之内,分为万国。城虽大,无过三百丈者。人虽众,无过三千家者。而以集兵三万,距此奚难哉!今取古之为万国者,分以为战国七,能具数十万之兵,旷日持久,数岁,即君之齐已。齐以二十万之众攻荆,五年乃罢。赵以二十万之众攻中山,五年乃归。今者齐韩相方,而国围攻焉,岂有敢曰,我其以三万救是者乎哉?今千丈之城,万家之邑相望也,而索以三万之众,围千丈之城,不存其一角,而野战不足用也,君将以此何之?”都平君喟然太息曰:“单不至也!”

    为盘匜:古代的清洁用具。②钩缳镡蒙须:分别是剑的组成部分。

    马服君赵奢说:“看来您不仅不通晓用兵之道,而且也不明了如今的军事形势。那吴国的干将之剑,砍肉的话就可以砍断牛、马,砍金属的话就可以砍断盘匜。如果把它靠在柱子上砸,就会折为三段;把它垫在石头上砸,就会碎为上百片。现在用三万的兵力去对付强国的军队,这就如同把宝剑靠在柱子上、垫在石头上砸它一样。而且吴国的干将之剑虽然锋利,更难得的是如果剑背不够厚的话,那么剑尖就不能刺进去;剑面不够轻薄的话,剑刃就无法砍断东西。即使有了这样的剑背和剑面,但是如果没有剑环、剑刃、剑珥、佩带这些附属的东西,那就只好用手握着剑刃去砍刺东西了,这样的话,剑还没有刺进去,自己的手指就先被割断了。您如果没有十几、二十万的兵力,来做剑环、剑珥这些附属部分的话,而只想凭借三万兵力就横行天下,您怎么能够做到呢?而且古时候的天下,分成了很多的诸侯国。即使是大城邑,城墙也没有超过三百丈的。人口即使再多,也没有超过三千家的。如果用训练有素的三万军队,来攻打这样的城邑,怎会有困难呢?但是现在,古时候那么多的诸侯国已经合并成为战国七雄,它们能够集合起十万的兵力,旷日持久地作战,这样持续几年的话,就会出现你们齐国被燕国军队所攻破那样的情况。齐国动用二十万的兵力进攻楚国,用了五年的时间才结束战争。赵国出动了二十万的兵力灭掉中山国,用了五年的时间才将中山国打下来。现在齐、韩两国势均力敌,两个国家又相互围攻,双方谁敢说他能用三万兵力去援救这两个国家呢?现在方圆达到千丈的大城池、拥有上万家的大城邑相互对峙,而想用仅有的三万兵力去包围方圆千丈的大城池,恐怕连这城池的一个角都围不住,如果进行野战的话,那就更不够用了,您能用这点兵力做什么呢?”安平君田单长叹一口气,说:“我真是没有您高明呀!”

    赵奢和田单在一起谈论用兵打仗的问题。两人争论的焦点是战争中所使用的兵力多好还是少好。赵奢不仅是久经沙场、曾经打败秦军的将军,而且还具有高超的论辩能力。他用干将之剑做比喻,形象地揭示了士兵数量对于战争胜利的重大意义。

    赵奢有丰富的军事思想。他吸取了孙武、孙膑的军事思想,有较高的军事造诣。他与田单论兵法,重视对战争形势和特点的研究,作战注意审时度势,料敌后动,坚持以因敌而变、灵活用兵为原则,最后使田单折服地说“单不至也。”

    秦围赵之邯郸为。魏安釐王使将军晋鄙②救赵。畏秦,止于汤阴,不进。魏王使客将军辛垣衍间入邯郸,因平原君谓赵王曰:“秦所以急围赵者,前与齐湣王争强为帝,已而复归帝,以齐故。今齐湣王已益弱。方今唯秦雄天下,此非必贪邯郸,其意欲求为帝。赵诚发使尊秦昭王为帝,秦必喜,罢兵去。”平原君犹豫未有所决。

    为邯郸:赵国的都城。②晋鄙:魏国大将。

    秦国围困赵国的都城邯郸。魏安釐王派大将晋鄙前去援救赵国。但是魏王和晋鄙都害怕秦军,魏军就驻扎在汤阴这个地方,不再前进。魏王又派客将军辛垣衍秘密地潜入邯郸城中,通过平原君对赵王说:“秦国之所以急切地围攻赵王,是因为过去它和齐王互相争做帝王,后来齐王就取消了帝号。因为齐国不称帝,秦国也取消了帝号。现在齐湣王已经逐渐衰弱,只有秦国能在诸侯之中称雄了,所以说秦国不是为了贪图邯郸的土地,它的真正目的是想要称帝。如果赵国真的能派遣使者去尊称秦昭襄王为帝的话,秦国必定会很高兴,这样秦兵就会撤兵而去。”平原君很犹豫,没有做出决定。

    此时鲁仲连适为游赵,会②秦围赵。闻魏将欲令赵尊秦为帝,乃见平原君曰:“事将奈何矣?”平原君曰:“胜也何敢言事?百万之众折于外,今又内围邯郸而不能去。魏王使将军辛垣衍令赵帝秦,今其人在是,胜也何敢言事?”鲁仲连曰:“始吾以君为天下之贤公子也,吾乃今然后知君非天下之贤公子也。梁客辛垣衍安在?吾请为君责而归之。”平原君曰:“胜请召而见之与先生。”平原君遂见辛垣衍曰:“东国有鲁仲连先生,其人在此,胜请为绍介而见之于将军。”辛垣衍曰:“吾闻鲁连先生,齐国之高士也。衍,人臣也,使事有职。吾不愿见鲁连先生也。”平原君曰:“胜已泄之矣。”辛垣衍许诺。

    为适:恰好。②会:碰到。

    这个时候,鲁仲连恰好在赵国游玩,正赶上秦军围攻邯郸。他听说魏国打算让赵国尊称秦王为帝,就去拜见平原君,说:“事情打算怎么办啊?”平原君回答说:“我哪里还敢谈论战事?赵国的百万大军在长平战败,如今秦军又进攻到赵国,围困了邯郸,而且没有什么办法能够让他们撤兵。魏王派将军辛垣衍来,让赵国尊秦为帝,现在辛将军就在邯郸城里,我哪里还敢谈论战事呢?”鲁仲连说:“刚开始我认为您是天下贤明的公子,直到今天我才知道您其实并不贤明。魏国的客将军辛垣衍在哪里?请让我为您当面去斥责他,让他回到魏国去。”平原君说:“我叫他来和先生见一面吧!”平原君于是就去见辛垣衍,说:“齐国有个叫鲁仲连的先生,他现在正在这里,我把他介绍给你,让他来跟你见个面。”辛垣衍说:“我听说过鲁仲连先生,他是齐国的高士。而我,是魏王的臣子,这次来担负着重要的职责。我不想见鲁仲连先生。”平原君说:“我已经跟他说你在这里了。”辛垣衍于是就答应去见鲁仲连。

    最新便民信息
    焦作最新入驻机构
    15535353523